Addenda op De Hagetisse’s Kruidengrimoire

Het maken van De Hagetisse’s Kruidengrimoire was een heidens ( šŸ˜‰ ) karwei en ik ben menselijk. Er kunnen dus, ondanks mijn zorgvuldige manier van werken, fouten of onduidelijkheden in De Hagetisse’s Kruidengrimoire geslopen zijn. Het maakt niet uit hoeveel redactierondes je op een boek loslaat, dat gebeurt elke schrijver. Daarom waarschuw ik in het boek op meerdere plekken om kritisch te blijven denken en vraag ik mijn lezers om eventuele onduidelijkheden en fouten te melden. En dat doen ze gelukkig. Degenen die me het afgelopen jaar vragen heeft gesteld over de Kruidengrimoire ben ik zeer erkentelijk. En ik sla zelf het boek natuurlijk zelf ook regelmatig open.

De wijzigingen die ik per druk of editie heb doorgevoerd, ga ik op deze pagina vermelden. Ik doe dit niet voor elke zinswijziging of punctuatieverandering. Maar de belangrijke dingen vind je hier. Deze wijzigingen kun je vervolgens aanbrengen in je eigen exemplaar. De laatste wijzigingen vind je als eerste.

Wijzigingen in de derde druk:

Tincturen maken, de gewogen methode

Ik heb naar aanleiding van een goede vraag die ik kreeg een stuk toegevoegd aan dit hoofdstuk. Dit stuk is vrijwel identiek aan dit blog.

Wijzigingen in de tweede druk, derde editie

Maagdenpalm:

Bij het subonderdeel Overig in het onderdeel Algemeen, heb ik de bewoording over de giftigheid vereenvoudigd. Daar staat nu “giftig. De plant bevat alkaloĆÆden die mogelijk vergiftigingsverschijnselen kunnen veroorzaken”.

Bij het onderdeel Gebruik, subonderdeel Inwendig, tinctuur heb ik de tweede regel (gedroogd) geschrapt. Deze hoort daar niet. Tinctuur eindigt nu met “vers: 1:2 in 95% alcohol”. Bij het subonderdeel Interacties en overige informatie heb ik “Langdurig gebruik” verandert in simpelweg “Gebruik alleen in overleg met een medisch specialist”.

Wilg:

Bij het subonderdeel Wat, waar, wanneer in het onderdeel Gebruik stond dat in 1 gram bast 9 gram salicine zit. Dat moet 9 mg salicine zijn.

Wijzigingen in de tweede druk, tweede editie

Paardenbloem:

In het onderdeel Gebruik, subonderdeel Inwendig, waren fouten in Tinctuur geslopen. Daar staat in de verbeterde versie het volgende:

  • vers blad: 1:2 in 95% alcohol
  • gedroogd blad: 1:5 in 35% alcohol
  • verse wortel: 1:2 in 100% alcohol
  • gedroogde wortel: 1:5 in 55% alcohol

Wijzigingen in de tweede druk

Tincturen maken, de traditionele methode:

In dit hoofdstuk heb ik een flink stuk extra informatie gezet, omdat ik vragen kreeg over waar je het beste je menstruum vandaan kunt halen. Dit wordt ook besproken in dit blog.